四川大学第十届“卓越教学奖”、第九届“姜维平优秀教学奖”和2023年“好未来教学名师奖”网络投票
个人简介
  • 姓名:段峰
    单位:外国语学院
    票数:403

段峰老师

简介:

       外国语学院教授,博士生导师,四川省高校本科外国语言文学类教学指导委员会主任委员,国家级一流课程(2023年)和四川省一流课程(2021年)《应用语言学入门》负责人。主持国家社科项目2项,国家社科重大课题子项目1项,教育部和四川省社科项目5项,出版专著4部,发表高水平学术论文40余篇,主编期刊2本。获四川省哲学社会科学优秀成果二等奖(2019年)和四川大学教学成果一等奖(2020年)等。

初心与使命
卢婕
阳光下最神圣的职业
       段峰老师任教40年,深耕教育沃土,为祖国培养栋梁之才。他初心依旧,始终将教师作为阳光下最神圣的职业,对课堂充满了崇敬和敬畏,他开设过《大学英语》《英语词汇学》《写作》《语言学概论》《外国语文导论》等不同年级的本科课程,40年时光流逝,每一堂课都是段峰老师最认真的时候。他与学生为友,将知识的传授抹上情感的底色,在与学生的交流中,将使命担当和家国情怀厚植于学生心中,努力实践思政教育细雨润无声。例如,段峰老师在《中国翻译简史》课程中介绍清末民初以启迪民智、救亡图存为目的的翻译活动,《共产党宣言》在中国的早期译介等,将翻译与历史结合起来,论证了只有中国共产党才能救中国的历史必然性,获得同学的共鸣。
新时代与新使命
       新时代对外语人才培养提出了新的期许,外语教学需要守正创新,段峰老师主动改革课程教学内容和教学方法,以适应新的要求。段峰老师和团队成员一起录制了《英语语言学入门》线上课程,并成功获批省级和国家级一流课程。该门课程与线下《语言学概论》课程形成互动和互补,并与其他语言学课程形成课程群。参加线上课程学习的人数不断增加,学生互动活跃、反馈良好。
从翻译世界到翻译中国
       我国外语人才培养目标经历了学好外语了解世界到学好外语让世界了解中国的历史性转向。段峰老师在所教授的课程中,强调翻译人才须从过去的翻译世界到现在的翻译中国,聚焦培养学生用外语讲好中国故事的能力。他带领团队申请的四川省2021-2023高等教育人才培养质量和教学改革项目“服务国家对外战略的区域性‘汉译外’高端翻译人才培养模式建构与研究”开展了一系列的调研,发表若干论文,对教学实践具有很强的指导作用。
版权所有 2015 四川大学教务处 咨询电话:85406686 咨询微信:scujwc
总浏览量 1581204人 参与人数 10712人